曾與史匹柏共事 她分析《Kpop獵魔女團》爆紅原因
▲美國影藝學院首位華裔主席楊燕子出席國際論壇,分享亞洲文化內容進入北美的契機與挑戰。(圖/文策院提供)
圖文/鏡週刊
今年的國際論壇以「Evolve Beyond Imagination 超越想像的進化」 爲主題,聚焦國際商業策略、投資佈局、國際市場新興趨勢和新興科技變革等議題,邀請美國影藝學院首位華裔主席楊燕子( Janet Yang)來臺。她1980年代進入好萊塢,如今推動亞洲內容走向國際,深度剖析亞洲影視如何突破語言與文化的差異,找到進入北美市場的關鍵路徑。
楊燕子成長於紐約,起初,電影並非她的志業,之後在中國大陸看到很多作品,便思考如何把它們引進北美。商學院畢業後,她與導演奧利佛史東合開公司,進入影視製作與海外發行領域。
她表示,1980年代特效技術不發達,那時在上海外灘拍片,要動員大量羣衆演員,也因此體會到現場工作人員的凝聚力,是「人與人的連結」。之後她與名導史蒂芬史匹柏共事的經驗,更見識到後者以熱情感染團隊、激發創作的赤子之心。
▲女星林予晞(右起)、張鈞寧和柯佳嬿出席國際論壇對談女性的演藝視角,由楊千霈(左一)擔任主持人。(圖/文策院提供)
楊燕子觀察,近年歐美觀衆更習慣看字幕和亞洲臉孔,亞洲作品在歐美市場的表現已進入前所未有的時代,因此《Kpop獵魔女團》推出後就爆紅,觀看次數衝上Netflix排行冠軍;日本動畫《鬼滅之刃》也成爲全球家喻戶曉的影視作品。
至於國際市場如何兼具在地特色並打動全球觀衆,楊燕子認爲,關鍵是「真實與真誠,人類會對真實的情感有共鳴。」她以《Kpop獵魔女團》爲例,K-pop音樂的全球流行賦予作品普世性,而串流平臺放大了傳播力。
楊燕子指出,要走向國際,題材要共感、平臺要有能見度。美國市場已不再偏好單一公式的類型,認爲《寄生上流》爲結合多種類型,是創新的成功例子。她提醒創作者保持好奇心,不被套路束縛,因爲「AI 可以學習,但人類才能創新。」
今年參與國際論壇的講者還包括:甫獲奧斯卡科學與技術獎的Wētā FX 技術長Kimball Thurston;韓國《Moving異能》製作公司Mr. Romance執行長沈世潤;NHK《紅豆麪包》製作人倉崎憲、內田由紀,以及Netflix動畫影集《藍眼武士》導演吳怡君(Jane Wu)等。臺灣則邀請柯佳嬿、林予晞和張鈞寧深度對談女性演藝視角。
更多鏡週刊報導扶植文創大平臺5/「臺灣的愛情劇比韓國好」 《Moving異能》幕後推手曝選案標準扶植文創大平臺2/林志玲青睞女性視角題材 他抱走最大獎TAICCA X CNC AWARD 扶植文創大平臺3/臺灣經典偶像劇深植人心 提案大會增設愛情專場聚焦優勢